Меню Рубрики

Bioshock 2 mac os русификатор

Bioshock 2: Remastered – добавление русской локализации

Вторая часть Bioshock remastered (в принципе, как и первая) является очень неоднозначным переизданием оригинальной игры. В ней есть очень существенные недостатки, оставшиеся с оригинала, одним из которых является отсутствие русской локализации в цифровом сервисе Steam. Для многих игроков это не будет слишком критичным фактором, но всё-таки такое отношение к русскоязычной аудитории неприятно.

Как установить русификатор на Bioshock 2: remastered?

Исправить ситуацию можно установкой русификаторов текста и звука, что сделать достаточно просто.

Установка русификатора текста

Для добавления в Bioshock 2 remastered русификации текста портебуется:

Скачать русификатор по ссылке .

Открыть скачанную программу, чтобы начать установку.

Принять условия лицензионного соглашения (в противном случае установку продолжить будет невозможно).

В идеале установщик сам должен обнаружить каталог с играй, если он это не сделал, придётся указать папку в ручную.

Рекомендуется поставить галочку для создания резервной копии, после чего можно приступить к непосредственной установке русификатора.

Таким образом были добавлены лишь русские субтитры, озвучка устанавливается отдельно.

Установка русификатора звука

Открыть ссылку на русскую озвучку и скачать файл.

Источник

Bioshock 2: Русификатор (звук, текст) [1.0/1.1/1.2/ любая версия]

Автор перевода: “1C”
Скачано с сайта: Таверна “Полпути”
Адрес: rus.tabepha.info/
E-Mail: mailto:suphamster@gmail.com
______________________________________________

Версия игры: любая – репак, пиратка, полурусифицированная и тд. (Лично проверял на английском репаке от R.G. ReСoding)
______________________________________________

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая. Для установки требуется около 3Гб свободного места (для бэкапа оригинальных файлов – лучше ставить)
______________________________________________

Зайдите в директорию Taverna_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию).
______________________________________________

Версия 1.0 от 17.06.10

· Первая версия (разбор ресурсов – SupHamster)

у меня win7 64 всё робит ссылка с народа, у кого не качает http://narod.ru/disk/22031694000/BioShock_2_Rus_Full_SP.exe.html

Как раз есть репак от РГ тот самый видимо качаю, ибо даже с моим знанием инглиша в этой бредовой игре ничего не поймешь))Так хоть както в сюжете разберусь а то кажется что играю в сон наркомана-маразматика Хм видимо еще не залили, ждемс

для тех у кого “Извините, в директории . не обнаружены файлы, подтверждающие подлинность игры. Пожалуйста выберите правильный путь для установки русификатора” Во время установки игры в инсталляторе забейте: D:\Games\Bioshock 2\SP и пусть игра установится. При установке русификатора, когда он найдет игру оставить только: D:\Games\Bioshock 2 При установке все папки игры станут в папку ‘’SP’’, что и нужно русификатору.

на 1.5.0.019 есть руссификатор гденить?

На 1.5.0.019 Steam версию не встает.

Походу на 64х не робит.

Ни качает ни хрена. ((((

Пишет: “Извините, в директории . не обнаружены файлы, подтверждающие подлинность игры. Пожалуйста выберите правильный путь для установки русификатора” Что за чёрт.

Zver 506, респект!=) Помогло

Скачался тупо какойто файл 1Кб.

Скачался тупо какойто файл 1Кб. Я хз почему так админы залили, ссылка в 4м комменте narod.ru/disk/22031694000/BioShock_2_Rus_Full_SP.exe.html

если бы еще все запускалось.

по секрету скажу, на данную секунду, файл скачан 777 раз и жалоб только у пары человек.

Если после установки русификатора звук в самой игре остался английским , надо зайти по адресу : C:\Program Files\PCGAME\BIOSHOCK 2\SP\Content\Sounds_Windows и переместиь все файлы начинающиеся на : rus_ ( 35 файлов ) в отдельную папку и переименовать , удалив в названии : rus_ . После переименования скопировать их в папку : C:\Program Files\PCGAME\BIOSHOCK 2\SP\Content\Sounds_Windows , соглашаясь на замену .Мне помогло.

Всё здорово, только сестрички молчат почему-то.

ErgoProxi Врешь ты все. Голоса сестричек пропали!

ссылка битая(( кто-то может залить заного?

Валерий Павленко Сказали же НЕТ!

кстати, игру прошел за 2-3 дня, с школьной тройкой по англуязу, но с русиком текста, прошел видимо, с хорошей концовкой, всё понятно, но вот дневники тётки хотелось бы понять, теперь пройду и догоню наконец полную картину происшествия. PS файл походу еще заливают.

ролики озвучены,а вот в игре на англ говорят,так и должно быть?

ВСЁ на русском, вот с форума, откуда взялся релиз (там рега нужна, кому впадлу региться логин и пароль “SanekVN-PG”): Русификатор Текст, звук и видео к BioShock 2 Автор: SupHamster Описание: для одиночной игры Размер: 398 МБ Версия игры: 1.0 Скачать Ссылка №1 – 316 переходов Зеркала Зеркало №1 – 77 переходов |Зеркало №2 – 63 переходов Комментарии Mikol@ 2010-06-22 10:44 Огромное СПАСИБО,всё отлично работает. x-trend 2010-06-22 06:53 СКачал, поставил на англ. оригинал, но че делать не запускатся, пишет что ошибка даты проверки релиза,типо кряк нужен, и еще в русике только перевод или патч еще последний добавлен?? serpopoff 2010-06-22 13:22 Скачай и установи ”BioShock 2 [v1.0 EN/RU) NoDVD” от ”Razor1911” и все должно заработать. SupHamster 2010-06-22 16:10 вот эта шняга тоже подходит 🙂 BioShock 2 RZR -> RLD Crack Changer x-trend 2010-06-22 19:09 СпаСИб Большое за русик, я поставил третий патч, потом русик и мини образ игры,и все пошло, а до этого все кряки перепробовал не помогало. Вопщем бодро :)) nephilim 2010-06-23 10:16 Спасибо работает все отлично alligator1000 2010-06-23 19:11 текст и видео на русском-спасибо!жаль только в самой игре звук так и остался на английском.но все равно спасибо! x-trend 2010-06-23 23:07 С чего бы. окружение в игре тоже переведено, может с кряками или обновами че напутал?))

Решение возможных проблем (всё, чем я могу помочь): игра должна быть установлена, а не тупо скопирована папка с игрой откудато в процессе установки должны вылазить окошки, где кодируется звук, если не было – откатывайте и русифицируйте заново (у меня со 2го раза получилось) до русификации ставьте последний патч и таблетку говорят в мире- по-русски! говорят в роликах- по-русски! говорят в записях- по-русски! только для однопользовательской игры!

под двести скачавших и пару оценок, ппц, трудно тыкнуть чтоли.

Чувак, у меня такая же хня в роликах говорят по-русски, а вот в мире и всё остальное по аенглийски

Источник

Bioshock 2 mac os русификатор

Предлагаю Вам 2 варианта русификатора:

Запускаем инсталляционный файл BioShock 2 (Rus) Full.exe и устанавливаем русификатор в папку с игрой \Steam\SteamApps\common\BioShock 2.

Запускаем инсталляционный файл BioShock 2 (MP) (Rus) Full.exe и устанавливаем русификатор в папку с игрой \Steam\SteamApps\common\BioShock 2.

Запускаем инсталляционный файл BioShock 2 (Rus).exe и устанавливаем русификатор в папку с игрой \Steam\SteamApps\common\BioShock 2.

Запускаем инсталляционный файл BioShock 2 (MP) (Rus).exe и устанавливаем русификатор в папку с игрой \Steam\SteamApps\common\BioShock 2.

Основная игра:
Vintex – перевод, правка, шрифты, локализация видео, синхронизация, тестирование.
StiG-MaT – шрифты, синхронизация, перевод, тестирование.
Shegorat – инструментарий.
Petka12345 – синхронизация звука.
teonar – перевод, тестирование.
Ximer13 – перевод
rsempulz – перевод
Spickard – перевод
MImoProxodil – перевод
krauser_alyssa – перевод
Xomikadze – перевод
nanatsuno – перевод
rokand – перевод, тестирование.
Мультиплеер:
Vintex – синхронизация, шрифты, разбор ресурсов, тестирование.
Shegorat – инструментарий.
teonar – тестирование.
rokand – тестирование.

Источник

Читайте также:  Установка mac os на intel core 2 duo

Популярные записи

Mac os remote control
Фото mac os поиск дубликатов
Нужные приложения для mac os
Labview для mac os
Python для mac os
Vmware не видит mac os
Adblock
detector